ドイツ語母語話者間の発話の差について
ドイツ語母語話者間の発話の差について
Untersuchung zur Qualität von Google-Übersetzungen Japanisch-Deutsch unter Berücksichtigung von österreichischem Deutsch
通常学級における障害理解教育について―吃音に焦点をあてて―
現代日本における失語症者への支援不足の問題
CEFRから見たドイツ語検定の表面妥当性
Die Unterschiede zwischen dem Deutschen und dem Japanischen beim Ausdruck von Zeit und Bedingungen
韓国語能力試験とハングル能力検定試験の比較~CEFRおよび実用性評価を通して~
Der Unterricht für deutsche Grammatik in Japan – Der Unterschied der deutschen Präpositionen ,,an” und ,,auf” für japanische Deutsch-Lernende –
外国語学習環境が学習者に与える影響
フランス語における英語借用語の発音の変化について
La variété de la personne au point de vue de la linguistique comparative entre le français et le japonais
マンガにおけるオノマトペの翻訳と音象徴
多民族・多言語国家セネガルにおいて言語の地位を変えるものは何か
映画タイトルの日仏比較研究
フランス語における日本語からの借用語
母音無声化現象における音楽的要素の影響について
スぺイン語の¿verdad?と¿no?について
動詞 entrar と前置詞 a/en
スペイン語における未来を表す表現形式について
モリーゼのスラヴ語―特質,現状とイタリア語化―